Mahabharata Vana Parva – महापराधे हय अपि संनतेन;
Shloka (श्लोक)
महापराधे हय अपि संनतेन;
महर्षिणाहं गुरुणा च शप्तः
शक्तः परदग्धुं हय अपि तिग्मतेजाः;
स सागराम अप्य अवनिं महर्षिः
⚡ Quick Meaning
This shloka discusses the consequences of significant vows made and their implications for the warrior.
Translations
English Translation
Even when bound by a great sin, it is said that I, cursed by my teacher, could still burn down entire lands with my potent power, like a sage pouring down a river.
हिंदी अनुवाद
बड़े अपराध में बंधा होने पर भी, मुझे लगता है कि मैं, अपने गुरु के द्वारा शापित, अपनी तीव्र शक्ति से विशाल भूमि को जला सकता हूँ, जैसे एक ऋषि नदी को बौछार करता है।
Commentary
Context
This verse delves into the theme of personal power and the complexity of curses within the epic narrative.
Meaning
The meaning underscores the strength one can possess despite personal failings or divine curses.
Application
This teaches resilience, highlighting that one’s abilities can transcend misfortunes and hardships.
