Mahabharata Udyoga Parva – ततस ते परीयमाणा वै कर्णेन सह पाण्डवाः

Shloka (श्लोक)
ततस ते परीयमाणा वै कर्णेन सह पाण्डवाः
समेत्य पृथिवीपालाः सौहृदे ऽवस्थिताभवन
⚡ Quick Meaning
The Pandavas, united with Karna, approached the kings of the earth with friendship.
Translations
English Translation
The Pandavas, accompanied by Karna, approached the kings of the earth, embodying friendship and unity. As they convened, the atmosphere was filled with a sense of camaraderie, showcasing the bonds that connected them.
हिंदी अनुवाद
पाण्डव, जो कर्ण के साथ थे, मित्रता का परिचायक बनकर पृथ्वी के राजाओं के पास गए। जैसे ही वे एकत्र हुए, वातावरण मित्रता से भरा हुआ था, जो उनके बीच के बंधनों को दर्शाता था।
Commentary
Context
This verse captures a significant moment where the Pandavas reach out to their allies, emphasizing the power of friendship in times of need.
Meaning
It highlights the importance of loyalty and camaraderie among warriors and leaders, showcasing how alliances can strengthen their cause.
Application
In our lives, this teaches us the value of building and maintaining friendships, particularly during challenging times when support is crucial.
