Valmiki Ramayana Ayodhya Kanda Sarga 93 Shloka 27

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
व्यवस्थिता या भरतेन सा चमूर्निरीक्षमाणाऽपि च भूमिमग्रतः। बभूव हृष्टा न चिरेण जानती प्रियस्य रामस्य समागमं तदा।।2.93.27।।
Shloka Translation (IAST)
vyavasthitā yā bhartenā sā camūrnirīkṣamāṇā’pi ca bhūmimagrataḥ | babhūva hṛṣṭā na cirena jānātī priyasya rāmasya samāgamaṃ tadā || 2.93.27 ||
Shloka Meaning in English
The army thus halted by Bharata, gazing at the space before them rejoiced at the thought that not long before they would rejoin their beloved Rama. इत्यार्षे श्रीमद्रामायणे वाल्मीकीय आदिकाव्ये अयोध्याकाण्डे त्रिनवतितमस्सर्गः।। Thus ends the ninetythird sarga in Ayodhyakanda of the holy Ramayana, the first epic composed by sage Valmiki.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
इस प्रकार भरत द्वारा व्यवस्थित की गई सेना, अपने सामने के स्थान को देखती हुई, इस विचार से प्रसन्न हुई कि वे बहुत जल्दी अपने प्रिय राम से मिलेंगे।
Life Lessons
Life Lessons in English
Anticipation of reunion can bring joy even in challenging times. Cherish the moments of hope and connection.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
पुनर्मिलन की आशा कठिन समय में भी खुशी ला सकती है। आशा और संबंध के क्षणों को संजोएं।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, maintaining hope and connection with loved ones can provide strength and motivation during tough times.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ रफ्तार वाली दुनिया में, प्रियजनों के साथ आशा और संबंध बनाए रखना कठिन समय में ताकत और प्रेरणा प्रदान कर सकता है।
