Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 11358

Shloka (श्लोक)

नारद उवाच
आवयॊः कुशलं देव सर्वत्रगतम ईश्वर
लॊके च मघवन कृत्स्ने नृपाः कुशलिनॊ विभॊ

⚡ Quick Meaning

Narada asks if there is welfare for all beings and whether all kings are prosperous in the world.

📖 Translations

English Translation

Narada inquires about the well-being of all beings in the universe, questioning whether the kings throughout the land are thriving and flourishing in their roles. This highlights his concern for harmony.

हिंदी अनुवाद

नारद सभी प्राणियों की भलाई के बारे में पूछते हैं, यह सवाल करते हैं कि क्या सभी राजा अपने-अपने कार्यों में सफल और समृद्ध हैं। यह उनके सामंजस्य का ध्यान दर्शाता है।

🔍 Commentary

📜 Context

This verse emphasizes Narada’s role as a mediator of peace and stability, reflecting his integral place in addressing the needs of both divine and mortal realms.

🧘 Meaning

Narada’s query underscores a deep-seated concern for societal welfare, illustrating the interconnectedness between the divine and earthly realms, and the responsibilities of rulers.

🌟 Application

It encourages leaders today to prioritize the welfare of their subjects, fostering a sense of responsibility and compassion in governance.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.