Mahabharata Adi Parva Shloka 1037
Shloka (श्लोक)
स तान निषादान उपसंहरंस तदा; रजः समुद्धूय नभःस्पृशं महत
समुद्रकुक्षौ च विशॊषयन पयः; समीपगान भूमिधरान विचालयन
⚡ Quick Meaning
This shloka portrays the powerful being gathering the Nishadas while stirring the dust and touching the sky.
📖 Translations
English Translation
He then gathered the Nishadas, shaking off the dust and touching the vast sky, while drying up the waters from the ocean’s depths and disturbing the earth-dwellers nearby.
हिंदी अनुवाद
उसने फिर निसादों को इकट्ठा किया, धूल को झटककर और विशाल आकाश को छूते हुए, समुद्र की गहराइयों से पानी सुखाते हुए और निकटवर्ती भूमि के निवासियों को परेशान करते हुए।
🔍 Commentary
📜 Context
This passage continues to illustrate the grandeur and might of the being that can impact both the skies and the oceans, emphasizing his dominion over nature.
🧘 Meaning
The dust and ocean references represent creation and disruption cycles, indicating a balance of forces that shape existence through dynamic interactions.
🌟 Application
This inspires us to understand our influence on the environment and society, encouraging us to act wisely in our own realms.
