Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 8557

Shloka (श्लोक)

अनुज्ञातस तवया चाहं दवारकां गन्तुम उत्सहे
सुभद्रां दरौपदीं चैव सभाजयत केशवः

⚡ Quick Meaning

With your permission, I wish to proceed to Dwarka and meet Subhadra and Draupadi.

📖 Translations

English Translation

With your consent, I express my intent to travel to Dwarka, where I desire to meet Subhadra and Draupadi, two significant figures who hold a special place in my heart. Keshava has encouraged this decision, emphasizing the importance of connection and collaboration.

हिंदी अनुवाद

आपकी अनुमति से, मैं द्वारका जाकर सुभद्र और द्रौपदी से मिलने की इच्छा व्यक्त करता हूँ। ये दोनों विशेष व्यक्तित्व हैं जो मेरे हृदय में महत्वपूर्ण स्थान रखती हैं। केशव ने इस निर्णय को प्रोत्साहित किया है, जो सहयोग और संबंधों के महत्व को दर्शाता है।

🔍 Commentary

📜 Context

This shloka finds its context in the Sabha Parva, highlighting Yudhishthira’s relationships with key female figures.

🧘 Meaning

The request signifies the virtues of camaraderie and the importance of seeking approval in interpersonal relationships.

🌟 Application

This reminds us of the importance of communication and seeking permission in our relationships, fostering trust and respect.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.