Mahabharata Adi Parva Shloka 6616
Shloka (श्लोक)
तद अद्भुतं महद दृष्ट्वा कुन्तीपुत्रॊ धनंजयः
तां सत्रियं परमप्रीत इदं वचनम अब्रवीत
⚡ Quick Meaning
Arjuna, overwhelmed by the presence of the extraordinary woman, expresses his admiration.
📖 Translations
English Translation
Upon witnessing the remarkable woman, the illustrious son of Kunti, Arjuna, was filled with utmost happiness and affection. He spoke to her with deep respect, acknowledging her unique presence and beauty.
हिंदी अनुवाद
अद्भुत स्त्री को देखकर, कुंती के पुत्र अर्जुन अत्यधिक खुशी और स्नेह से भर गए। उन्होंने उसके अद्वितीय रूप और सौंदर्य को मान्यता देते हुए, उसके प्रति गहरी इज्जत के साथ संवाद किया।
🔍 Commentary
📜 Context
This moment captures the emotional dynamics between Arjuna and the divine figure during pivotal events in the Adi Parva.
🧘 Meaning
It signifies the importance of recognizing and cherishing moments of beauty and grace in life.
🌟 Application
This shloka encourages appreciation of beauty, inspiring positivity and deeper connections in our interactions.
