Mahabharata Drona Parva – युद्धं तद अभवद घॊरं भैम्य अलायुधयॊर नृप

Shloka (श्लोक)
युद्धं तद अभवद घॊरं भैम्य अलायुधयॊर नृप
हरीन्द्रयॊर यथा राजन वालिसुग्रीवयॊः पुरा
⚡ Quick Meaning
The battle that ensued was intense, reminiscent of the fierce clash between Bali and Sugriva.
Translations
English Translation
The war that occurred was horrifically dreadful, akin to the fierce conflict between the might of Bali and Sugriva, as witnessed in ancient times, signifying a clash of great warriors armed with invincible strength.
हिंदी अनुवाद
राजन! वह युद्ध अत्यंत भयानक था, जैसे प्राचीन समय में बाली और सुग्रीव के बीच हुआ था, जो न केवल शक्तिशाली योद्धाओं के बीच का द्वंद्व था, बल्कि अलायक और असाधारण शक्ति का भी प्रतीक था।
Commentary
Context
This shloka describes a catastrophic battle in the Drona Parva of the Mahabharata, illustrating the relentless might of the warriors involved.
Meaning
The reference to Bali and Sugriva evokes the reader’s mind to struggles of power and the intensity of righteous battles that transcend time.
Application
This shloka reminds us of the relentless nature of struggles we face in our own lives, encouraging us to maintain valor in adverse conditions.
