MahabharataVana Parva

Mahabharata Vana Parva – धौम्यं च कृष्णां च युधिष्ठिरं च; यमौ च भीमं च दशार्ह सिंहः

Shloka (श्लोक)

धौम्यं च कृष्णां च युधिष्ठिरं च; यमौ च भीमं च दशार्ह सिंहः
उवाच दिष्ट्या भवतां शिवेन; पराप्तः किरीटी मुदितः कृतास्त्रः

⚡ Quick Meaning

This shloka illustrates the harmony among prominent characters during critical moments.

Translations

English Translation

Dh{ y}uma, Krishna, Yudhishthira, and the twins Bhima and Nakula, revered the blessed words that have been spoken due to divine grace, as correctly observed by Arjuna, the one crowned with glory.

हिंदी अनुवाद

धौम्य, कृष्ण, युधिष्ठिर, और यमौ, भीम और नक़ुल ने उन आशीर्वादित शब्दों का सम्मान किया जो दिव्य कृपा से बोले गए थे, अर्जुन द्वारा सही रूप से देखे गए, जो महिमा से युक्त हैं।

Commentary

Context

This verse captures the essence of camaraderie among key characters, highlighting the importance of unity in purpose.

Meaning

The acknowledgement shows how divine support catalyzes strength and collaborative resolve in achieving noble objectives.

Application

Promoting unity and mutual respect among peers can lead to collective triumph and fulfillment of shared goals.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.