Drona ParvaMahabharata

Mahabharata Drona Parva – तद दृष्ट्वा तादृशं युद्धं दरॊण पाण्डवयॊस तदा

Shloka (श्लोक)

तद दृष्ट्वा तादृशं युद्धं दरॊण पाण्डवयॊस तदा
वासुदेवॊ महाबुद्धिः कार्यवत्ताम अचिन्तयत

⚡ Quick Meaning

Vasudeva, witnessing the intense battle between Drona and the Pandavas, began to consider his next course of action, given the significance of the moment.

Translations

English Translation

On observing such a fierce battle between Drona and the Pandavas, Vasudeva, who was immensely wise, contemplated the necessity of action in that critical situation. The battle had escalated, and he realized strategic decisions were paramount at that moment.

हिंदी अनुवाद

ऐसे घनिष्ठ युद्ध को देखकर जो द्रोण और पांडवों के बीच हो रहा था, वासुदेव, जो कि अत्यंत बुद्धिमान थे, ने उस महत्वपूर्ण स्थिति में कार्य करने की आवश्यकता पर विचार किया। युद्ध बढ़ गया था, और उन्होंने इस क्षण में रणनीतिक निर्णयों की आवश्यकता को महसूस किया।

Commentary

Context

This shloka occurs during the Drona Parva, encapsulating a moment of tension in the battle where strategies are being evaluated.

Meaning

It reflects the importance of wisdom and timely decision-making in the chaos of war, emphasizing Vasudeva’s role as a strategist.

Application

The wisdom here can be applied in life’s battles, suggesting that careful contemplation leads to better decision-making in critical moments.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.