MahabharataShalya Parva

Mahabharata Shalya Parva – रत्नानि च महार्हाणि धनं धान्यं च पुष्कलम

Shloka (श्लोक)

रत्नानि च महार्हाणि धनं धान्यं च पुष्कलम
ययौ तीर्थं महाबाहुर यायातं पृथिवीपते

⚡ Quick Meaning

The great warrior Yayati, possessing abundant jewels and wealth, proceeded to the sacred place.

Translations

English Translation

The illustrious king Yayati, adorned with precious jewels and rich in wealth and grains, made his way to the holy pilgrimage, honoring the earth as a mighty ruler should.

हिंदी अनुवाद

महान योद्धा ययाति, जो कीमती रत्नों और समृद्ध धन-धान्य से युक्त थे, पवित्र तीर्थ की ओर बढ़े, पृथ्वी के सम्राट की तरह।

Commentary

Context

This shloka is from the Shalya Parva, depicting the journey of King Yayati, a figure emblematic of opulence and virtue.

Meaning

The shloka emphasizes the importance of wealth and respect while undertaking spiritual quests, portraying Yayati’s status and dedication.

Application

It reminds us that abundance should be used wisely for spiritual growth and community service, as exemplified by leaders like Yayati.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.