Valmiki RamayanaYuddha Kanda

Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 17 Shloka 10

️ मूल श्लोक (Original Shloka)

तेषासम्भाषमाणानामन्योन्यंसविभीषणः । उत्तरंतीरमासाद्यखस्थएवव्यतिष्ठत ।।6.17.10।।

Shloka Translation (IAST)

teṣāsaṃbhāṣamāṇānāmanyonyam savibhīṣaṇaḥ | uttaraṃtīramāsādya khasthā eva vyatiṣṭhata || 6.17.10 ||

Shloka Meaning in English

As they (Vanaras) started conversing, Vibheeshana, having reached the northern shore, stayed in the sky.

श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)

जब वे (वानर) बातचीत करने लगे, तब विभीषण, उत्तर तट पर पहुँचकर, आकाश में ठहर गए।

Life Lessons

Life Lessons in English

Engaging in dialogue can lead to new perspectives, as seen when Vibheeshana chose to stay above the fray. Sometimes, maintaining a higher perspective helps in resolving conflicts.

जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)

संवाद में शामिल होना नए दृष्टिकोणों की ओर ले जा सकता है, जैसा कि विभीषण ने संघर्ष से ऊपर रहकर दिखाया। कभी-कभी, उच्च दृष्टिकोण बनाए रखना संघर्षों को सुलझाने में मदद करता है।

Practical Application

Practical Application in English

In today’s world, taking a step back and observing situations from a distance can provide clarity and help in making better decisions during conflicts.

व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)

आज की दुनिया में, एक कदम पीछे हटकर स्थितियों को दूर से देखना स्पष्टता प्रदान कर सकता है और संघर्षों के दौरान बेहतर निर्णय लेने में मदद कर सकता है।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.