Mahabharata Stri Parva – आचार्य शापॊ ऽनुगतॊ धरुवं तवां;
Shloka (श्लोक)
आचार्य शापॊ ऽनुगतॊ धरुवं तवां;
यद अग्रसच चक्रम इयं धरा ते
ततः शरेणापहृतं शिरस ते;
धनंजयेनाहवे शत्रुमध्ये
⚡ Quick Meaning
This shloka reflects the unwavering loyalty and commitment of Arjuna amidst a fierce battle.
Translations
English Translation
In this shloka, it is highlighted that Arjuna, with the support of his teacher’s curse, is determined to fight against the enemy. The goddess of earth supports him, as he faces challenges, having his head cut off by arrows in combat.
हिंदी अनुवाद
इस श्लोक में यह बताया गया है कि अर्जुन, अपने गुरु के श्राप के सहारे, दुश्मनों से लड़ने के लिए दृढ़ संकल्पित है। धरती की देवी उसे समर्थन देती हैं, क्योंकि वह युद्ध में चुनौती का सामना कर रहा है, जहां उसके सिर को बाणों से काट दिया जाता है।
Commentary
Context
This verse occurs in the Stri Parva of the Mahabharata during a poignant moment when Arjuna grapples with the moral dilemmas of battle.
Meaning
The shloka speaks to the themes of duty and righteousness, emphasizing Arjuna’s resolve to uphold dharma amidst chaos.
Application
It reminds us to remain steadfast in our commitments, especially when faced with adversities or moral conflicts.
