Mahabharata Adi Parva Shloka 154
Shloka (श्लोक)
यदाश्रौषं दरॊणपुत्रादिभिस तैर; हतान पाञ्चालान दरौपदेयांश च सुप्तान
कृतं बीभत्समय शस्यं च कर्म; तदा नाशंसे विजयाय संजय
⚡ Quick Meaning
This shloka mentions the defeat of the Panchalas and the sons of Draupadi by the Kauravas.
📖 Translations
English Translation
Sanjay narrates how the sons of Draupadi and the Panchalas were taken down by Drona’s sons, depicting the brutal reality of war and the loss faced by the Pandavas.
हिंदी अनुवाद
संजय बयां करते हैं कि द्रोण के पुत्रों द्वारा पांडवों के पाँचाल और द्रौपदी के पुत्रों को पराजित किया गया था, जो युद्ध की भीषण वास्तविकता और पांडवों के द्वारा सहन की गई हानि को दर्शाता है।
🔍 Commentary
📜 Context
This verse sheds light on the grim realities and losses prevalent in the war, indicating the stakes involved.
🧘 Meaning
The shloka emphasizes the seriousness of conflict and the inevitable losses that accompany warfare.
🌟 Application
It reflects on the sacrifices made in pursuit of noble goals and the heavy price of battle.
“`
