Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 11260

Shloka (श्लोक)

पाञ्चालीं चाहुर अक्लिष्टां वासुदेवस्य शृण्वतः
दुर्यॊधनस तव करॊधाद देवि तयक्ष्यति जीवितम

⚡ Quick Meaning

Pandavas are warned of the dangers posed by Duryodhana’s wrath towards Draupadi.

📖 Translations

English Translation

This verse warns of the severity of Duryodhana’s anger directed at Draupadi, indicating that his rage may lead to dire consequences for her if unchecked.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक दुर्योधन के क्रोध के प्रति पांडवों को चेतावनी देता है, जिससे पता चलता है कि उसका गुस्सा द्रौपदी के लिए गंभीर परिणाम पैदा कर सकता है।

🔍 Commentary

📜 Context

This moment reveals the precarious situation of Draupadi among the Kauravas, highlighting vulnerabilities even in heroic contexts.

🧘 Meaning

This emphasizes the need for vigilance and protection of the vulnerable, especially amidst powerful adversaries.

🌟 Application

We learn the importance of safeguarding loved ones and being aware of existing threats in our surroundings.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.