Valmiki RamayanaYuddha Kanda

Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 45 Shloka 24

️ मूल श्लोक (Original Shloka)

सवीरशयनेशिश्येविज्यमादायकार्मुकम् ।।6.45.24।। भिन्नमुष्टिपरीणाहंत्रिणतंरुक्मभूषितम् ।

Shloka Translation (IAST)

savīraśayanēśiśyēvijyamādāyakārmukam || 6.45.24 || bhinnamuṣṭiparīṇāhaṃtriṇataṃrukmabhūṣitam.

Shloka Meaning in English

Rama lay relaxed on the hero’s bed quitting his goldplated bow strung and bent at both ends, and the middle.

श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)

राम नायक के बिस्तर पर आराम से लेटे हुए थे, उन्होंने अपने दोनों सिरों पर तना हुआ और मध्य में झुका हुआ सोने का धनुष छोड़ दिया।

Life Lessons

Life Lessons in English

Relaxation and letting go of burdens can lead to a state of peace and readiness for new challenges.

जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)

आराम करना और बोझ छोड़ना शांति की स्थिति और नए चुनौतियों के लिए तैयार होने में मदद कर सकता है।

Practical Application

Practical Application in English

In today’s fast-paced world, taking time to relax and detach from our responsibilities can enhance our productivity and mental well-being.

व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)

आज की तेज़ रफ्तार वाली दुनिया में, आराम करने और अपनी जिम्मेदारियों से थोड़ी दूरी बनाने का समय निकालना हमारी उत्पादकता और मानसिक स्वास्थ्य को बढ़ा सकता है।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.