Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 11941

Shloka (श्लोक)

ततॊ नरवरः शरीमान नलॊ राजा विशां पते
सान्त्वयाम आस तान अश्वांस तेजॊबलसमन्वितान

⚡ Quick Meaning

Nala, the glorious king, consoled the strong horses, encouraging them for the journey.

📖 Translations

English Translation

The illustrious king Nala reassured the valiant horses, who were endowed with strength and vigor, providing them with comfort before they set off.

हिंदी अनुवाद

प्रतापी राजा नल ने शक्तिशाली और तेज से युक्त घोड़ों को सांत्वना दी, यात्रा के लिए जाने से पहले उन्हें ढांढस दिया।

🔍 Commentary

📜 Context

This moment highlights the leader’s role in steadfast encouragement amid challenges faced by companions.

🧘 Meaning

Support from a leader is crucial in boosting morale and confidence among team members in tough situations.

🌟 Application

This can be relevant in leadership scenarios where encouragement can drive the group towards success despite difficulties.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.