Mahabharata Anushasana Parva – तम अभ्ययात परहर्षेण नरेन्द्रः सह भार्यया
Shloka (श्लोक)
तम अभ्ययात परहर्षेण नरेन्द्रः सह भार्यया
अन्तर्हितस ततॊ भूयश चयवनः शयनं च तत
⚡ Quick Meaning
With joy, the king approached him along with his queen, and then the sage Chyavana vanished, followed by his resting place.
Translations
English Translation
Overwhelmed with joy, the king, along with his consort, approached the sage, but soon after their meeting, Chyavana disappeared, taking away his resting place with him, signifying the ephemeral nature of divine encounters.
हिंदी अनुवाद
आनंद से भरा हुआ राजा, अपनी रानी के साथ, उस ऋषि के पास गया, लेकिन उनके मिलने के तुरंत बाद, च्यवन ऋषि अंतर्धान हो गए और अपने विश्राम स्थान को भी अपने साथ ले गए, जो दिव्य मिलनों की क्षणिक प्रकृति को दर्शाता है।
Commentary
Context
In Anushasana Parva, this verse illustrates the transient nature of divine revelations, where encounters often leave little lasting trace.
Meaning
This emphasizes the fleeting nature of spiritual experiences, which can vanish as quickly as they appear, urging individuals to treasure each moment.
Application
Recognizing the transitory nature of such encounters inspires a deeper appreciation for spiritual moments and encourages mindfulness.
