Mahabharata Udyoga Parva – यमौ रणे यत्र यमॊपमौ बले; स सात्यकिर यत्र च देवकी सुतः

Shloka (श्लोक)
यमौ रणे यत्र यमॊपमौ बले; स सात्यकिर यत्र च देवकी सुतः
न तद बलं कापुरुषॊ ऽभयुपेयिवान; निवर्तते मृत्युमुखाद इवासकृत
⚡ Quick Meaning
This shloka speaks about the power of action and courage in the face of death.
Translations
English Translation
In battle, where there are both Yam and a Yam-like force, it’s not the power of the cowardly who can retreat from the face of death. Only those who stand firm are truly brave.
हिंदी अनुवाद
युद्ध में जहाँ यम और यम के समान बल हैं, वहाँ डरपोक की शक्ति नहीं होता जो मृत्यु के समक्ष पलायन करे। केवल वे लोग जो दृढ़ रहते हैं, वास्तव में वीर होते हैं।
Commentary
Context
This shloka illustrates the contrasting attitudes in a battle. It emphasizes the importance of courage and steadfastness.
Meaning
It highlights that true strength lies in facing challenges head-on rather than retreating in fear.
Application
The message serves as a reminder to remain steadfast in difficult situations and to seek inner strength.
