Mahabharata Udyoga Parva – कायस्य महतॊ भेदे लाघवे दूरपातने

Shloka (श्लोक)
कायस्य महतॊ भेदे लाघवे दूरपातने
सौष्ठवे चास्त्रयॊगे च सव्यसाची न मत्समः
⚡ Quick Meaning
In terms of strength, cohesion, and skill, Arjuna is unparalleled.
Translations
English Translation
The speaker states that in aspects of strength, agility, and skill, no one can compare with Arjuna. This highlights the exceptional abilities of Arjuna and foreshadows the challenges he presents in battle.
हिंदी अनुवाद
वक्ता यह बताता है कि शक्ति, चपलता, और कौशल के मामलों में, अर्जुन की तुलना में कोई नहीं है। यह अर्जुन की अद्वितीय क्षमताओं को उजागर करता है और युद्ध में उसके द्वारा प्रस्तुत चुनौतियों का पूर्वानुमान करता है।
Commentary
Context
This acknowledgment of Arjuna’s skill sets the stage for the impending conflict and the hero’s journey.
Meaning
This underscores the notion that recognizing the strengths of one’s opponents is vital for strategy in any competition.
Application
In our pursuits, being aware of the competition’s strengths can enhance our strategies and performance.
