Mahabharata Udyoga Parva – तस्मै वरान अददंस तत्र देवा; दृष्ट्वा भीमं कर्म रणे कृतं तत

Shloka (श्लोक)
तस्मै वरान अददंस तत्र देवा; दृष्ट्वा भीमं कर्म रणे कृतं तत
शरमश च ते युध्यमानस्य न सयाद; आकाशे वा अप्सु चैव करमः सयात
⚡ Quick Meaning
This shloka praises the valor of Bhima in battle, suggesting that the divine beings recognized his extraordinary deeds.
Translations
English Translation
The deities granted boons to Bhima, acknowledging his heroic acts during the battle. They commented that such prowess could not be subdued, whether in the sky or in water; it is inherent in Bhima’s nature.
हिंदी अनुवाद
देवताओं ने भीम से कहा कि उसने युद्ध में जो वीरता दिखाई है, उसके लिए उन्हें वरदान दिए गए। उन्होंने यह भी स्वीकार किया कि आकाश या जल में ऐसे कर्म को दबाना संभव नहीं है, यह भीम की स्वाभाविक प्रवृत्ति है।
Commentary
Context
This shloka is set in the context of the Udyoga Parva, wherein different characters are discussing the aspects of the war preparations.
Meaning
The shloka implies that Bhima’s grandeur is recognized by the gods, reinforcing his reputation among warriors and divine beings alike.
Application
In personal application, we can draw inspiration from Bhima’s bravery, encouraging us to perform our own duties with courage and dedication.
