Mahabharata Drona Parva – अव्यग्रान एव हि परान अक्थयस्य अपराजितान

Shloka (श्लोक)
अव्यग्रान एव हि परान अक्थयस्य अपराजितान
हतांश चैव विषण्णांश च विप्रकीर्णांश च शंससि
रथिनॊ विरथांश चैव कृतान युद्धेषु मामकान
⚡ Quick Meaning
Drona targets the unbeaten warriors while acknowledging their weariness and morale.
Translations
English Translation
This shloka reflects Drona’s acknowledgment of the condition of the unbeaten warriors. He notes their weariness, the fallen, and the dispirited. In doing so, it emphasizes Drona’s recognition of the human side of warfare, where morale plays a crucial role in combat and strategy.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक द्रोण की उन अजेय योद्धाओं की स्थिति को स्वीकारता है। वह थकान, मारे गए, और हताश लोगों का उल्लेख करते हैं। इससे यह स्पष्ट होता है कि युद्ध में मानवीय पहलू कितनी महत्वपूर्ण भूमिका निभाता है, जहाँ मनोबल रणनीति और युद्ध में महत्वपूर्ण होता है।
Commentary
Context
This verse is situated within the Drona Parva, portraying the mental strategy employed by Drona during the battle.
Meaning
The shloka illustrates how Drona observes the battleground and adjusts his tactics based on the psychological state of his opponents.
Application
It teaches the importance of understanding others’ emotions and states of mind in any competitive situation, whether in conflict or cooperation.
