Mahabharata Udyoga Parva – राजन परतिग्रहॊ राज्ञॊ मध्व आस्वादॊ विषॊपमः

Shloka (श्लोक)
[रसयह]राजन परतिग्रहॊ राज्ञॊ मध्व आस्वादॊ विषॊपमः
तज जानमानः कस्मात तवं कुरुषे नः परलॊभनम
⚡ Quick Meaning
The enjoyment derived from gifts is as sweet as honey.
Translations
English Translation
This shloka equates the act of giving to the pleasure derived from sweet tastes, suggesting that receiving gifts is equally delightful, thereby fostering a cycle of joy and satisfaction.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक उपहार देने के कार्य को मीठे स्वादों के आनंद के समान गठित करता है, यह सुझाव देता है कि उपहारों का प्राप्त करना भी उतना ही आनंददायक होता है, जो आनंद और संतोष का चक्र बनाए रखता है।
Commentary
Context
This verse is situated in a dialogue regarding the mutual benefits of giving and receiving, highlighting the relationship between donor and recipient.
Meaning
The implication is that the joy from receiving gifts often leads to generosity in return, creating a harmonious cycle.
Application
It encourages individuals to embrace both giving and receiving as essential to human connections and the cultivation of community spirit.
