Mahabharata Adi Parva Shloka 12091
Shloka (श्लोक)
परीक्षितॊ मे बहुशॊ बाहुकॊ नलशङ्कया
रूपे मे संशयस तव एकः सवयम इच्छामि वेदितुम
⚡ Quick Meaning
Parikshit desires to know if there is any confusion regarding his form by his counselor, Nala Shankha.
📖 Translations
English Translation
Parikshit, overwhelmed by curiosity, sought clarity regarding the opinions surrounding his appearance. He expressed a deep desire to understand the doubts regarding him from his counselor, Nala Shankha, indicating a longing for self-awareness.
हिंदी अनुवाद
परिक्षित ने अपनी उपस्थिति को लेकर चल रहे मतभेदों के बारे में जानने की इच्छा व्यक्त की। उसने नलशङ्क द्वारा उठाए गए मुद्दों पर स्पष्टता प्राप्त करना चाहा, यह दर्शाते हुए कि वह स्वयं को समझने की गहरी इच्छा रखता है।
🔍 Commentary
📜 Context
This moment highlights Parikshit’s self-doubt and introspection. It sheds light on the importance of self-identity and the role of guidance in overcoming personal crises.
🧘 Meaning
The shloka reflects the innate human desire for understanding oneself, emphasizing the need for clarity amidst external perceptions and criticism.
🌟 Application
In our lives, this shloka encourages regular self-reflection and seeking feedback from trusted individuals to build a clearer understanding of our own identities.
