Mahabharata Udyoga Parva – avaplutya rathāt tūḍṇaṁ tasthau girir ivācalaḥ

Shloka (श्लोक)
avaplutya rathāt tūḍṇaṁ tasthau girir ivācalaḥ
samudyamya gadāṁ gurvīṁ yamadaṇḍopamāṁ raṇe
⚡ Quick Meaning
Leaping from his chariot like an unmovable mountain, he stood ready with his heavy mace, akin to Yama’s staff in battle.
Translations
English Translation
Bhima leapt down from his chariot with the strength of a mountain, remaining steadfast and resolute. With his heavy mace raised, he prepared to unleash his mighty blows like Yama’s formidable staff, embodying the spirit of a fierce warrior.
हिंदी अनुवाद
भीम अपने रथ से कूदकर एक पर्वत की ताकत के समान निर्बाधित रहे। भारी गदा को उठाकर, उन्होंने यमदण्ड की तरह अपने प्रचंड वार करने की तैयारी की, एक प्रचंड योद्धा की आत्मा को दर्शाते हुए।
Commentary
Context
This shloka captures the transitory yet impactful moments in the battlefield during the epic confrontation, signifying Bhima’s unyielding determination.
Meaning
The imagery conveys Bhima’s strength and steadfastness, symbolizing how a warrior must be centralized and focused in adversity.
Application
This verse directs us to remain grounded in our commitments and responsibilities, embodying strength and focus even in turbulent times.
