Mahabharata Adi Parva Shloka 2891
Shloka (श्लोक)
इत्य एतानि समीक्ष्याहं कारणानि भृगूद्वह
अधर्मभयसंविग्नः शर्मिष्ठाम उपजग्मिवान
⚡ Quick Meaning
Upon reflection, I was fearful of unrighteousness.
📖 Translations
English Translation
This shloka reveals the speaker’s concerns upon analyzing certain situations, prompting fear of unrighteousness and leading the character named Sharmistha to seek solace. It underscores the vulnerability that arises when individuals find themselves amidst moral dilemmas.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक इस बात को दर्शाता है कि बोलने वाला कुछ स्थितियों का विश्लेषण करने के बाद अधर्म के भय से विकल हुआ, जिसके कारण शर्मिष्ठा को शांति की तलाश करने लगा। यह नैतिक दुविधाओं में पड़ने पर आने वाली संवेदनशीलता को उजागर करता है।
🔍 Commentary
📜 Context
This verse is taken from the Adi Parva, highlighting the internal conflict faced when moral values are questioned.
🧘 Meaning
It indicates the psychological turmoil experienced when one perceives actions leading away from righteousness.
🌟 Application
This encourages individuals to introspect on their actions and seek guidance when confronted with moral dilemmas.
