Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 131 Shloka 18

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
ततोवानरपत्नीनांसर्वासामेवशोभनम् । चकारयत्नात्कौसल्याप्रहृष्टापुत्रवत्सला ।।6.131.18।।
Shloka Translation (IAST)
tato vānarapatnīnāṃ sarvāsāmeva śobhanam | cakāra yatnātkauśalyā prahṛṣṭāputravatsalā || 6.131.18 ||
Shloka Meaning in English
The very delighted Kausalya, lover of her sons started making effort to decorate the wives of all Vanaras in a splendid manner.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
तब कौसल्या, जो अपने पुत्रों से प्रेम करती थीं, ने सभी वानर पत्नियों को शानदार तरीके से सजाने का प्रयास किया।
Life Lessons
Life Lessons in English
Efforts to beautify and uplift others can bring joy and fulfillment. Supporting those around us enhances our own happiness.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
दूसरों को सुंदर बनाने और उन्हें ऊंचा उठाने का प्रयास खुशी और संतोष ला सकता है। हमारे चारों ओर के लोगों का समर्थन करने से हमारी अपनी खुशी बढ़ती है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, taking the time to appreciate and uplift those around us can foster a positive community. Simple acts of kindness can lead to a more harmonious environment.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, अपने चारों ओर के लोगों की सराहना करने और उन्हें ऊंचा उठाने का समय निकालना एक सकारात्मक समुदाय को बढ़ावा दे सकता है। दयालुता के छोटे-छोटे कार्य एक अधिक सामंजस्यपूर्ण वातावरण की ओर ले जा सकते हैं।
