Mahabharata Udyoga Parva – धृष्टद्युम्नं कृपः करुद्धॊ बाणवर्णैर अपीडयत

Shloka (श्लोक)
धृष्टद्युम्नं कृपः करुद्धॊ बाणवर्णैर अपीडयत
दरौपदेयांश च शकुनिर यमौ च दरौणिर अभ्ययात
⚡ Quick Meaning
Angrily, Kripa launched arrows at Dhrishtadyumna, while Draupadi’s sons and other warriors advanced towards Dronacharya.
Translations
English Translation
In a fit of rage, Kripa targeted Dhrishtadyumna with arrows, while the sons of Draupadi and other formidable warriors charged towards Dronacharya, indicating the fierce engagement among the heroes.
हिंदी अनुवाद
क्रोध में, कृपा ने धृष्टद्युम्न को तीरों के साथ निशाना बनाया, जबकि द्रौपदी के पुत्रों और अन्य महान योद्धाओं ने द्रोणाचार्य की ओर बढ़ते हुए तीव्र संघर्ष को दर्शाया।
Commentary
Context
This shloka depicts the fierce confrontations on the battlefield, emphasizing the importance of rivalry and valor in the Mahabharata’s war narrative.
Meaning
The emotions of rage and duty drive the warriors, highlighting the personal stakes involved in their battles.
Application
This verse serves as a reminder of the fierce motivations that propel individuals towards their goals, emphasizing passion and commitment.
