Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 2824

Shloka (श्लोक)

राजायं नाहुषस तात दुर्गे मे पाणिम अग्रहीत
नमस ते देहि माम अस्मै नान्यं लॊके पतिं वृणे

⚡ Quick Meaning

This shloka expresses a mother’s plea for divine assistance in ensuring her son’s rightful position amidst struggles.

📖 Translations

English Translation

The speaker implores Durga, claiming that the child deserves the royal status, beseeching her to grant him a worthy husband and acknowledging that no one else is suitable for this role.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक एक माँ की प्रार्थना को व्यक्त करता है जो अपने पुत्र की स्थिति सुनिश्चित करने के लिए देवी दुर्गा से मदद मांगती है, यह बताती है कि कोई और इस भूमिका के लिए उपयुक्त नहीं है।

🔍 Commentary

📜 Context

This verse is set within a narrative of divine supplication found in the Adi Parva, focusing on maternal concerns regarding status.

🧘 Meaning

The shloka emphasizes the protective nature of motherhood and the belief in divine justice for children.

🌟 Application

This serves as a reminder that seeking divine assistance for loved ones holds immense power in ensuring their paths are righteous and fruitful.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.