Mahabharata Vana Parva – सतां सदा शाश्वती धर्मवृत्तिः; सन्तॊ न सीदन्ति न च वयथन्ति
Shloka (श्लोक)
[सावित्री]सतां सदा शाश्वती धर्मवृत्तिः; सन्तॊ न सीदन्ति न च वयथन्ति
सतां सद्भिर नाफलः संगमॊ ऽसति; सद भयॊ भयं नानुवर्तन्ति सन्तः
⚡ Quick Meaning
Virtuous individuals remain unharmed and undeterred by fear.
Translations
English Translation
This shloka communicates the idea that virtuous individuals are always firm and steadfast in their principles, remaining above fear and distress. Their steadfastness fosters a supportive community where fear does not hinder progress or collaboration.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक इस विचार को व्यक्त करता है कि धार्मिक व्यक्ति हमेशा अपने सिद्धांतों में मजबूत और अडिग रहते हैं, भय और तनाव से ऊपर रहते हैं। उनकी स्थिरता एक सहायक समुदाय को बढ़ावा देती है जहाँ भय प्रगति या सहयोग को बाधित नहीं करता है।
Commentary
Context
This passage highlights the resilience and strength of individuals who adhere to moral values, showcasing their ability to confront challenges.
Meaning
It suggests that steadfastness in righteousness allows individuals to navigate life’s challenges without succumbing to fear.
Application
Adopting virtuous habits can lead to personal stability and community resilience, encouraging individuals to remain courageous in the face of adversity.
