Mahabharata Udyoga Parva – ततः पार्थॊ धनुर गृह्य दिव्यं जलदनिस्वनम

Shloka (श्लोक)
ततः पार्थॊ धनुर गृह्य दिव्यं जलदनिस्वनम
पातयाम आस भीष्मस्य धनुश छित्त्वा शितैः शरैः
⚡ Quick Meaning
Then, Partha seized the divine bow, resonating like thunder, and shattered Bhishma’s bow with sharp arrows.
Translations
English Translation
Thereafter, Partha grasped the celestial bow that echoed like a storm and, with precise arrows, broke Bhishma’s bow, showcasing his prowess and determination.
हिंदी अनुवाद
फिर, पार्थ ने उस दिव्य धनुष को उठाया जो गरज की तरह गूंजता था और तीक्ष्ण बाणों से भीष्म का धनुष तोड़ दिया, जिससे उसकी शक्ति और संकल्प प्रकट होते हैं।
Commentary
Context
This verse captures a significant moment of Arjuna’s transformation into a fierce warrior, capable of challenging Bhishma.
Meaning
Arjuna’s ability to break Bhishma’s bow highlights his unmatched valiance and readiness for battle.
Application
This shloka serves as a reminder to harness one’s strength and face challenges head-on.
